منطقة مفتوحة造句
例句与造句
- مترا مربعا منطقة مفتوحة
13幢 平方米 建筑 - 070 3 مركزا للاقتراع في 421 1 منطقة مفتوحة للتصويت
在1 421个选区开放了3 070个投票站 - التصميم 32 الذي اقترحه المهندس المعماري أوسكار نيماير، ويبين كل مبنى مصمما على حدة في منطقة مفتوحة خاصة. المرفق الخامس
奥斯卡·尼迈耶提议的计划32显示,在一个开放平面的每个建筑。 - ويقع مستشفى الوفاء في منطقة مفتوحة بالقرب من الحدود مع إسرائيل مما يجعل من غير المحتمل جدا أنه قد استخدمته قيادة أو مسلحو حماس مكانا للجوء.
瓦法医院位于开阔地带,靠近以色列边界,哈马斯领导人或武装分子极不可能把它用作避难所。 - وحددت المنطقة الوسطى، التي تخضع للسيطرة الفلسطينية والإسرائيلية المشتركة، بوصفها منطقة مفتوحة تمتد حتى عشرين ميلاً بحرياً للصيد وحتى ثلاثة أميال بحرية لمراكب الاستجمام والتنزه.
在巴勒斯坦-以色列共同控制下的中央区,经指定捕鱼最远可达20海里,油船最远可达3海里。 - وكانت أكثر من 000 1 قذيفة مدفعية كيميائية (من بين الـ 000 2 قطعة ذخيرة المشار إليها أعلاه) مما دمرته قوات التحالف أو أحدث به ضررا، قد دفنها العراق في منطقة مفتوحة في عام 1991.
还有,被联军炸毁及损坏的1 000多枚化学炮弹(属于上面提到的2 000枚弹药),1991年由伊拉克掩埋在一片空地中。 - ولما رفض ذلك وتبرأ من التهمة الموجهة إليه، نُقل من زنزانته على الساعة العاشرة مساء وأُخذ إلى منطقة مفتوحة قرب القصر الرئاسي حيث استجوبه موظفون حكوميون بشأن محاولة الانقلاب المزعومة وعذبوه.
由于他拒绝这样作,并否认这些指控,他于当晚10点被带出牢房,带往邻近总统府的一处露天场地,由政府官员审讯他所谓的政变阴谋,并对他施以酷刑。 - وفي قرية بيت ليد، شرقي طولكرم، كان باسل مصطفى كوع وعمره 28 عاماً يسير في منطقة مفتوحة من مدينته عندما قام الجنود في مستوطنة إيماف الإسرائيلية القريبة بفتح النار عليه وقتله.
在图勒凯尔姆以东的Beit Lid村镇中,当28岁的Bassel Mustafa Al-Quoh在本镇休息用地行走时,被驻扎在附近Emav以色列定居点的士兵开枪打死。 - وفي حالة تمس هذه النقطة قدمها Wang et al. (2005) اكتشف مستويات من الاثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في التربة والرسوبيات متجمعة في جوار مصنع في منطقة مفتوحة للتخلص من النفايات الإلكترونية وإعادة تدويرها يقع في جبي يو، جوان دونج بالصين.
Wang 等人(2005年)提供了一个这方面的案例,作者在中国广东Guiyu的一个露天电子废物处理与再循环设施附近的土壤和沉积物中检测到五溴二苯醚含量。 - أقلع الفريق المكون من ثلاثة مفتشين من مطار الرشيد على متن طائرة مروحية. قام الفريق باستطلاع منطقة مفتوحة قرب سد بادوش واستخدم كاميرات فديوية وفوتوغرافية ثم قام باستطلاع معمل سمنت سنجار والمناطق المحيطة بها وجرى تصوير المنطقة بواسطة الكاميرات الحرارية والفديوية والفوتوغرافية.
由三名检察员组成的视察队乘坐直升机从拉希德机场起飞,使用电视摄影机和照相机对Badush Dam附近的空旷地进行了侦察,随后对Sinjan水泥厂及周围地区进行了侦察。 - وتشمل الأنشطة التي تم الاضطلاع بها خلال الفترة التي يغطيها التقرير تدريب الخبراء على تقييم الإنتاج الأنظف وتحسين عملية توليد الخيارات؛ ومساعدة تسع جهات صناعية على الإنتاج الأنظف ودعم استراتيجية إيجاد منطقة مفتوحة لتجميع المنشآت الصغيرة والمتوسطة الحجم.
在本报告所涵盖的时期内开展的各项活动包括:向各位专家提供经济生产评估和改进备选能源生成方式的培训;向9个工业部门提供清洁生产方面的援助;以及支持制订一项关于建立一个中小型工业园区的战略。